Расширяется география коллекции учебных кейсов ВШБ ВШЭ
В коллекции учебных кейсов Высшей школы бизнеса НИУ ВШЭ появился первый кейс на японском языке. История сахалинского производителя окон KARVI стала доступна для обучения студентов основных программ и слушателей программы MBA.
Расширение географии учебных кейсов - еще один шаг в рамках стратегии НИУ ВШЭ как национального исследовательского университета мирового уровня, ориентированного на обеспечение технологического лидерства России. Обучение на основе кейс-метода считается «золотым стандартом» качества ведущих бизнес-школ мира: студенты и слушатели разбирают реальные бизнес-ситуации, развивают аналитическое мышление и учатся принимать управленческие решения в условиях неопределенности.
Кейс-метод занимает особое место в образовательной модели Высшей школы бизнеса ВШЭ и интегрирован во все программы: от бакалавриата до MBA. Чтобы развивать этот метод в России, на базе ВШБ ВШЭ был создан Национальный ресурсный центр учебных кейсов. Сегодня его коллекция насчитывает более 80 произведений, подготовленных по международным стандартам и основанных на реальных материалах ведущих российских компаний, в частности, Сбера, Яндекса, ВТБ, ВкусВилла, OZON, МТС, Аэрофлота, Segezha Group и других, а также предприятий малого и среднего бизнеса. И вот теперь коллекция Центра пополнилась первым кейсом на японском языке — историей компании KARVI. Это производитель энергоэффективных окон с острова Сахалин — оказалась на пересечении культур, технологий и глобальных изменений. Российская производственная компания решила выйти на крайне закрытый и требовательный японский рынок. Причем сделано это было не через силу, а с глубоким уважением к японской культуре, через поиск точек соприкосновения и доверия. Компания уже имела опыт работы на японском рынке в 2016–2022 годах, где, несмотря на множество барьеров, смогла оставить заметный след. Новый этап развития для KARVI начался на фоне климатических вызовов и растущей экологической ответственности японского общества. Весной 2025 года в Японии вступил в силу Закон об энергоэффективности в строительстве, открывающий путь к масштабной модернизации зданий и снижению энергопотерь. Сегодня компания рассматривает различные стратегии возвращения на японский рынок: от локализации производства до создания совместных предприятий. Кейс демонстрирует, как инновации могут преодолевать культурные барьеры при условии глубокого понимания местного контекста и искренней страсти к делу. Материал разработан доцентами департамента стратегического и международного менеджмента Высшей школы бизнеса ВШЭ Сергеем Шапошниковым и Сергеем Титовым совместно с генеральным директором KARVI Владимиром Карагулаковым.
Шапошников Сергей Вячеславович
доцент департамента стратегического и международного менеджмента ВШБ ВШЭ
Это большая честь, что кейс о сахалинской компании KARVI стал первым в нашей коллекции на японском языке. Идея его создания возникла вполне естественно. Я давно занимаюсь изучением Японии, сотрудничаю с японскими компаниями и университетами, и мне хотелось показать студентам — как российским, так и японским — живую, сложную, неоднозначную реальность бизнес-взаимодействия между нашими странами. Когда я предложил эту идею директору компании KARVI, Владимиру Карагулакову, он с энтузиазмом ее поддержал и оказал неоценимую помощь в подготовке материалов. Это действительно уникальный пример: не просто история про окна, а рассказ об “окнах возможностей.
Особую ценность проекту придает интерес японских университетов: это первый кейс о российской компании в Японии, адаптированный для академической среды. Его перевод на японский язык позволяет студентам и слушателям анализировать ситуацию «изнутри» - не только как бизнес-задачу, но и как урок о диалоге культур.
доцент департамента финансового менеджмента, ведущий эксперт Национального ресурсного центра учебных кейсов ВШБ ВШЭ
Перевод российского учебного кейса на японский язык - это не просто лингвистическая задача, а многоуровневая инициатива, долгосрочная инвестиция во взаимопонимание. Стратегическая ценность заключается в создании “интеллектуального моста”. Это шаг к углублению экономического и делового сотрудничества, укреплению культурно-гуманитарных и дипломатических связей, развитию академической и экспертной среды. Перевод кейса позволяет японским студентам и аналитикам провести сравнительный страновой анализ подходов к решению схожих бизнес-проблем, что, несомненно, обогащает как японскую, так и российскую методологию. Это шаг к сближению систем бизнес-образования двух стран, что может привести к совместным программам MBA, обмену студентами и профессорами.
Мультиязычные кейсы становятся частью образовательного процесса ВШБ ВШЭ на всех уровнях - от бакалавриата и магистратуры до программ MBA и DBA, продолжая традицию ведущих мировых бизнес-школ.
Учебный кейс «Окна в Страну восходящего солнца: инновации против традиций» уже доступен на русском, английском и японском языках на платформе Национального ресурсного центра учебных кейсов ВШБ ВШЭ.